செவ்வாய், 19 செப்டம்பர், 2017

காலத்தால் மறக்கப்பட்டத் தமிழ்ப்பள்ளியின் பண்பாடு 1/2: முத்துக்குமார், காயத்திரி, தமிழரசி



காலத்தால் மறக்கப்பட்டத் தமிழ்ப்பள்ளியின் பண்பாடு (பாடல்கள்). 1/2

    மலேசியாவில் தமிழர் பண்பாடு பல காலமாக வளர்ந்து வேரூன்றியது என்பது மறுக்க முடியாத உண்மையாகும். இப்பண்பாடுகளில் பல காலத்தால் அழிந்துவிட்டன. விடுதலைக்குப் பின்பு பல பண்பாடுகள் கால ஓட்டத்தால் இருந்த சுவடு தெரியாமல் போய்விட்டன, இவற்றுள் குறிப்பிடத்தக்கது தமிழ்ப்பள்ளிகளில் வழக்கத்திலிருந்த பல பண்பாட்டு நடவடிக்கைகளாகும். அவற்றுள் பாடல்கள், விளையாட்டுகள், பள்ளியின் அமைப்பு, பெற்றோர் ஆசிரியர் ஈடுபாடு ஆகியன குறிப்பிடத்தக்கன.
 இக்கருத்தாய்வில் அந்தக் காலத்தில் பள்ளியில் பாடப்பெற்ற சில பாடல்களையும் பள்ளிகளில் மேற்கொண்ட சில நடவடிக்கைகளையும் காண்போம். இந்த ஆய்வு குவந்தான் சாபோர்வெலி என்ற தோட்டத்தில் 1956 முதல் 1964 ம் ஆண்டு வரை தலைமையாசிரியராகப் பொறுப்பு வகித்த திரு பார்த்திபன் கேசவன் என்பவரிடமிருந்து பெறப்பட்டுத் தொகுக்கப்பட்டது.
    தமிழ்ப்பள்ளிகளில் பாடல்கள் பாடப்படும் நிலை இன்னும் வழக்கத்தில் இருந்தாலும், அந்தக் காலம் போல் நடவடிக்கைகளுக்கேற்றவாறு அமைவதில்லை. இன்றைய காலத்தில் தமிழில் ஒன்று அல்லது இரண்டு பாடல்களையே பெரும்பாலான பள்ளிகளில் பாட, வாய்ப்புகள் ஏற்படுகின்றன. இந்தக் கூற்றை அலசி ஆராயவே மேற்குறிப்பிட்டப் பள்ளியின் பாடல்கள் இந்த ஆய்விற்கு உட்படுத்தப்பட்டிருக்கின்றன.

            மொத்தம் நான்கு பாடல்கள் மாணவர்களால் இப்பள்ளியில் பாடப்பட்டுள்ளன.
இந்தப் பாடல்களின் வரிகளும் பாடப்பட்ட இடங்களும் பின்வருமாறு;

பாடல் 1 : நோக்கம்
பள்ளீயில் அவை கூடலின் போதும் கொடியேற்றும் போதும் பாடப்பட்டப் பாடல்
மலேசிய நாடும் தீந்தமிழ்மொழியும்
பாரினில் நிரந்தரம் வாழ்க
தீமைகள் நீங்க நன்மைகள் ஓங்க
தினம் பல புதுமைகள் எழுக – மலேசிய
தேசமெல்லாம் புகழ் பேசிடும் வண்ணம்
தினம் பல தியாகிகள் எழுக
திசைதோறும்  நம்புகழ் சூழ்க
தீந்தமிழ் மொழியிது வாழ்க – மலேசிய
மலேசிய நாடும் தீந்தமிழ்மொழியும்
பாரினில் நிரந்தரம் வாழ்க
தேசமெல்லாம் புகழ் பேசிய வண்ணம்
தினம் பல தியாகிகள் எழுக – மலேசிய
தீமைகள் நீங்க நன்மைகள் ஓங்க
தினம் பல புதுமைகள் எழுக
திசைதோறும்  நம்புகழ் சூழ்க
தீந்தமிழ் மொழியிது வாழ்க – மலேசிய
இந்தப்பாடலில் தமிழ்ப்பள்ளிகள் வீற்றிருக்கும் மலேசியத் திருநாட்டை விவரிக்கின்றனர். இனிய தமிழ்மொழியைக் காக்க வேண்டும் எனவும் வேண்டுகின்றார் பாடலாசிரியர், தமிழர்களின் புகழ் உலகமெங்கும் பரவ வகை செய்தல் வேண்டுமெனவும் பாடல் வரிகள் பறை சாற்றுகின்றன.
 இக்காலத்தில் இப்பாடல் பள்ளிகளில் பாடப்படுகின்றதா என்பது கேள்விக்குறியே! அப்படியே பாடப்பட்டாலும் பாடல் வரிகள் ஒரே மாதிரியாக அமைவது அரிது. இப்பாடல் சுயமாக வரிகள் எழுதப்பட்டு, பாடப்பட்டதே இந்தப் பாடலின் சிறப்பு அம்சமாகும்.
பாடல் 2 :  நோக்கம்
ஓய்வு நேரத்தின் போது  (உணவு வேளையில்)  பாடப்பட்டப் பாடல்

பாலும் தேனும் பாகும் பருப்பும்
நாளும் கலந்து நான் தருவேன் – உன்
கோவில் வருவேன் பாடல் புனைவேன்
குறைகளைத் தீர்ப்பாய் கணபதியே – என்
குறைகளைத் தீர்ப்பாய் கணபதியே – பாலும்
அப்பம் முப்பழம் அவலோடு பொரியும்
முதல்வா உனக்கு நான் தருவேன்
அற்புதக்கனியே கற்பகக் கனியே – கல்வியை
அருள்வாய் கயமுகனே எனக்கு கல்வியை
அருள்வாய் கயமுகனே – பாலும்
அன்னை பிதா முன்னறி தெய்வம்
அறிந்திடச்செய்தாய் அரும் பொருளே – உன்
ஞானப் பழத்தை நாங்கள் புசிக்க
தானம் தருவாய் ஐங்கரனே
தானம் தருவாய் ஐங்கரனே – பாலும்
பேழை வயிறும் பிறை போல் கோடும்
பானை வயிறும் உடையவனே – உன்
பாதச் சிலம்பின் நாதம் கொண்டு
வேதம் பயில்வோம் வித்தகனே
வேதம் பயில்வோம் வித்தகனே – பாலும்
     இந்தப்பாடல் மாணவர்கள் சிற்றுண்டிச்சாலையில் உணவு உண்ணும் வேளையில் பாடப்பட்டதாகும். கடவுளை வேண்டி அவரின் அருளைப் பெறும் முயற்சியாக இப்பாடல் பாடப்படுகிறது. இன்றைய நிலையில் பள்ளியில் உணவு வேளையில் பாடல்கள் பாடப்பட்டாலும் ஒரே மாதிரியான பாடல்களாக இருப்பதில்லை.
(தொடரும்)
முத்துக்குமார் பழனிசாமி
காயத்திரி மனோகரன்
தமிழரசி இளங்கோவன்
தெங்கு அம்புவான் அப்சான் ஆசிரியர் கல்விக் கழகம், கோலாலிப்பிசு,
பகாங்கு

Muslims oppose Colombo's ‘Sinhala-only’ policy in public administration of Ampaa'rai


Muslims oppose Colombo's ‘Sinhala-only’ policy in public administration of Ampaa'rai

[TamilNet, Sunday, 17 September 2017, 22:07 GMT]
Tamil-speaking Muslims in Ampaa’rai have blamed the Colombo regime, its ministries and the SL Government Agent of Ampaa’rai for failing to implement official language policy in Ampaa’rai district, where more than 61% of the population are Tamil-speaking people. All official administrative communiqués, letters and circulars coming from the District Secretariat to public offices and to the divisional secretariats are in Sinhala. The SL Government Agent and the District Secretariat are deploying Sinhala-only policy with a long-term Sinhalicisation agenda, say Tamil-speaking Muslim activists in Ampaa’rai. They have taken up the issue through the National Council of Muslims criticizing the failure of Maithiripala and Wickramasinghe regime. 

Tamil is the main language in 13 of 20 divisions where Muslims and Tamils live in majority while Sinhala speakers live in 7 divisions. 

Repeated requests to implement Tamil language in official communications have been systematically ignored since the times of Mahinda Rajapaksa’s regime, Tamil-speaking officials in the district say. 

The same attitude is continuing unabated also in Maithiripala – Wickramasinghe regime where a Tamil from Western Province, Mano Ganesan, is the minister of ‘National Co-existence Dialogue and Official Languages’. 

Mr Ganesan is being particularly accused of not implementing the language policy even in the communication from the SL ministries in Colombo to district and division level across the island. 

43.5% of the population in Ampaa’rai district are Tamil-speaking Muslims and 17.4% are Tamils. 

Sinhala people constitute 38.7% of the population in the district. 

Tamil-speaking Muslims live in in large numbers in 8 divisions: Akkaraip-pattu, I'rakkaamam, Chammaanthu'rai, Kalmunai-Muslim, Chaayntha-maruthu, Ninthavoor, Addaa'laich-cheanai and in Poththuvil DS divisions.

Sinhala people live predominantly in 7 divisions: Dehiattakandiya, Padiyathalawa, Maha-oya, Uhana, Damana, Lahugala and Ampaa'rai. 

Tamil people reside in large numbers in 5 DS divisions: Thirukkoayil, Aalaiyadi-vempu, Kalmunai-Tamil, Kaarai-theevu and Naavithan-ve'li.


Related Articles:
08.07.17   Muslims next target of demographic, structural genocide in n.. 


Chronology:

Families of enforced disappeared want answers, no deceptive bills to genocidal system


Families of enforced disappeared want answers, no deceptive bills to genocidal system


The genocidal State of Sri Lanka would simply ‘privatize’ white van abductions in future to circumvent any restrictions be its own Acts or international conventions such as the “International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance” (ICPPED). Therefore, the SL ratification of the ICPPED and the discourse of enacting bills are not of immediate concern to the families of persons subjected to enforced disappearances, commented Mr Velayutham Vijayakumar, who represents the families of persons reported missing. The Jaffa-based activist said Tamil people were more concerned about SL State's official answer on what happened to those subjected to enforced disappearances, particularly the fate of hundreds of persons who were handed over to the SL military in front of their families inside the SL military controlled area after the genocial onslaught in May 2009. 

The SL State has completely failed to provide case-by-case answers despite having 7 long years to clarify it. What it has done so far is only an attempt to deceive the people with a certificate of ‘missing status’ coupling it with possible financial assistance without providing individual or collective answer on the whereabouts of those subjected to enforced disappearances. This is not acceptable, Mr Vijayakumar told TamilNet on Saturday. 

The Geneva discourse has only emboldened the SL State to wage structural genocide using Article 9 of SL constitution that guarantees ‘Foremost place to Buddhism’, Archaeological Sites Of National Importance Act, Forest Conservation Ordinance, Mahaweli Authority Act, Land Legislation (Land Development Ordinance, Crown Land Ordinance, Land Settlement Ordinance), ‘National’ Environmental Act, Forest Ordinance, Fauna and Flora Protection Ordinance, National Heritage and Wilderness Areas Act and an array of similar SL Acts and Ordinances jointly operate against the territorial integrity of the nation of Eezham Tamils in the traditional homeland of North-East. 

The SL State signed the ICPPED in December 2015 and ratified it in May 2016. 

As a follow-up to the ICPPED ratification, a legislative proposal, titled as “International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance Bill” was gazetted in February 2017. The Bill has been scheduled to be taken up for voting in the SL Parliament on 21 September. 

Various ministers representing the SL State have gone on record stating that the proposed Bill only provides for the future and it has nothing to with the past incidents. 

But, opposition is mounting in the South and Maithiripala regime may postpone the discussion of the bill once again, political observers in Colombo said.

However, the kith and kin of enforced disappeared see no benefit from the Colombo-centric discourse. 

Generally, Eezham Tamils have no trust in the Bills and Acts of the unitary State of genocidal Sri Lanka.




Chronology:


மலேசியாவில் தமிழ்க்கல்வி – இருநூறாம் ஆண்டு விழா, சென்னை



மலேசியாவில் தமிழ்க்கல்வி – இருநூறாம் ஆண்டு விழா, சென்னை

மலேசியாவில் தமிழ்க்கல்வி – இருநூறாம் ஆண்டு விழா, சென்னை
புரட்டாசி 03, 2048 / செவ்வாய் / 19.09.2017 
பிற்பகல் 2.00 – 5.30
சென்னைப்  பல்கலைக்கழகம்
&
மலேசியக் கல்வி அமைச்சகம்

 தலைமை: பேரா.இ.சுந்தரமூர்த்தி

ஞாயிறு, 17 செப்டம்பர், 2017

அனித்தாவின் பெயரில் புலமைப்பரிசில் : நாடுகடந்த தமிழீழ அரசாங்கம்




அனித்தாவின் பெயரில் புலமைப்பரிசில் :

நாடுகடந்த தமிழீழ அரசாங்கம் மரியாதை வணக்கம் !

  தனது கல்வி உரிமைக்காகப் போராடி சாவடைந்து கொண்ட தமிழக மாணவி அனித்தாவுக்கு தனது மரியாதை வணக்கத்தினைத் தெரிவித்துள்ள நாடுகடந்த தமிழீழ அரசாங்கம், அவரது பெயரில் புலமைப்பரிசில் திட்டம் ஒன்றினை அறிவித்துள்ளது.
இது தொடர்பில் நாடுகடந்த தமிழீழ அரசாங்கத்தின் தலைமையர் பணிமனை  விடுத்துள்ள அறிக்கையின் முழுவிவரம் :
  தமிழ்நாடு அரியலூர் மாவட்டத்தைச் சேர்ந்த மாணவி செல்வி அனித்தா சண்முகம் தன்னைத்தானே அழித்துத் தனது உயிரை மாய்த்த நிகழ்வு, உலகத் தமிழ் மக்களின் இதயங்களைச் சொல்லொணாத் துயரத்தில் ஆழ்த்தியிருக்கிறது.
பொது(நீட்) தேர்வில் இருந்து தமிழ்நாட்டுக்கு விலக்கு கோரி போராடிய அவருக்கு நாடுகடந்த தமிழீழ அரசாங்கம் மரியாதை வணக்கம் செலுத்தும் அதேவேளை அவரது பிரிவால் வாடும்; அவரது குடும்பத்தினரதும் மக்களதும் துயருடன் தன்னையும் இணைத்துக் கொள்கிறது.
அனித்தா முன்வைத்த கோரிக்கைக்கு ஆதரவாகத் தமிழ்நாட்டு மாணவர்களும் மக்களும் முன்னெடுக்கும் போராட்டங்களுக்கும் நாடுகடந்த தமிழீழ அரசாங்கம் தனது தோழமை கலந்த ஆதரவினை வெளிப்படுத்திக் கொள்கிறது.
தனது மருத்துவக் கல்விக்கான வாய்ப்பு  பொது(நீட்)(NEET) தேர்வுமுறையால் பறிக்கப்பட்டதை எதிர்த்து அனித்தா சட்டரீதியாகப் போராடி வெற்றியடைய முடியாத நிலையில் தனது உயிரினைத் தானே அழித்து இத் தேர்வு முறைக்கான எதிர்ப்பினை வெளிப்படுத்தியிருக்கிறார்.
  அரசியல் முறையாகப் போராட வேண்டிய ஒன்று தொடர்பாகத் தனது உயிரினை மாய்த்துக் கொள்ளும் முடிவினை அனித்தா எடுத்துக் கொண்டது ஒரு துன்பியல் செய்தியே என நாம் இந்நிகழ்வைச் சுருக்கி விட முடியாது. புதிய தேர்வுமுறையால் தனது கல்வி வாய்ப்புப் பறிக்கப்பட்ட நிலையில் தனது மரணத்தின் ஊடாக  இச்செய்தியினை ஏனைய மாணவர்களின் நன்மை கருதிய ஓர் அரசியற்  சிக்கலாக  மாற்ற அனித்தா முற்பட்டிருக்கிறார் என்றே கருத வேண்டியுள்ளது.
 சமத்துவ வாய்ப்பற்ற ஒரு கல்விச் சூழலில் தேர்வுகளில் ஏற்படுத்தப்படும் மாற்றங்கள் என்பவை அரசியல்  முறையில் மிகுந்த கவனத்துடன் செய்யப்படவேண்டியவை. மாணவர்களுக்கு ஏற்படக்கூடிய பாதிப்புகள் மிக ஆழமாகக் கருதப்பட்டு எடுக்கப்பட வேண்டியவை. வாழ்க்கையின் விளிம்புநிலையில் இருந்து போராடிக் கல்வியின் ஊடாக முன்னேற்றத்தை அடையத் துடிக்கும் அனித்தா போன்ற மாணவரின் கல்விவாய்ப்பு பறிக்கப்படாமல் இருப்பதை உறுதி செய்வது சமூகநீதியில் அக்கறை கொண்ட அனைவரதும் தலையாய கடமையாகும்.
  மாணவி அனித்தா முன்வைத்த   பொது(நீட்) தேர்வுமுறை  நீக்கப்பட வேண்டும் என்ற கோரிக்கையின் அடிப்படையில் தமிழ் நாட்டில் மாணவர்களால் போராட்டங்கள் முன்னெடுக்கப்பட்டு வருகின்றன. இத் தேர்வு முறை குறித்துத் தமிழ்நாட்டு மாணவர்களும் மக்களும் வெளிப்படுத்தும் எதிர்ப்பினை சமூகநீதியின் அடிப்படையில் தமிழ்நாட்டு மாணவர்களின் நன்மை கருதி மேற்கொள்ளப்படும் எதிர்ப்பாகவே நாம் நோக்குகிறோம்.
  தமிழ்நாடு வாழ் மாணவர்களின் போராட்டத்துக்கு நாடு கடந்த தமிழீழ அரசாங்க த்தினர் தோழமையுணர்வுடன் கூடிய ஆதரவினை வெளிப்படுத்துவதுடன் இப் போராட்டம் வெற்றியடைவதற்கான எமது வாழ்த்தினையும் தெரிவித்துக் கொள்கிறோம்.
 அனித்தாவின் கோரிக்கைக்குக் கிடைக்கும் வெற்றி ஏதோவொருவகையில் அவரது மரணத்துக்கு நீதி வழங்குவதாகவும் அமையும் எனவும் கருதுகிறோம்.
 தனது கல்வி உரிமைக்காகப் போராடிய அனித்தாவின் நினைவாக நாடு கடந்த தமிழீழ அரசாங்கம் அவரது பெயரில் புலமைப்பரிசில்  திட்டமொன்றை அறிமுகம் செய்யவுள்ளது என்பதனை நாம் இத் தருணத்தில் வெளிப்படுத்திக் கொள்கிறோம்.
இத் திட்டம் குறித்த விரிவான விவரங்கள் விரைவில் அறியத் தரப்படும்.
அனித்தாவின் உயிர்த் தியாகத்துக்கு வணக்கம் செலுத்தும் அதேவேளை தமது கல்வி உரிமைக்காகப் போராடும் மாணவர்கள் எவரும் தமது உயிரினை மாய்த்துப் போராடும் முடிவினை எடுத்துக் கொள்வதனைத் தவிர்க்குமாறும் தோழமையுடன் வேண்டிக் கொள்கிறோம்.
இவ்வாறு நாடுகடந்த தமிழீழ அரசாங்கத்தின் அறிக்கையில் தெரிவிக்கப்பட்டுள்ளது.

30th remembrance of Lt Col Thileepan strengthens resolve among Eezham Tamils

30th remembrance of Lt Col Thileepan strengthens resolve among Eezham Tamils

[TamilNet, Friday, 15 September 2017, 23:30 GMT]
Lt Col Thileepan (Rasaiah Parthipan), who was LTTE's political head in Jaffna, sacrificed his life through a 12-day long fast-unto-death without food and water in September 1987. He had put forward five demands to the Indian Establishment following the signing of Indo-Lanka accord in July 1987 and his fast-unto-death exposed New Delhi and its Colombo-centric geopolitical dealings with the SL State among the grassroots of Eezham Tamils. Three decades on, Eezham Tamils are still dealing with almost the same demands as that were put forward by Thileepan in 1987. The Eezham Tamils waging protests demanding whereabouts of their kith and kin subjected to enforced disappearances and the protests demanding de-militarisation, resettlement and release of political prisoners, are again exposing the Colombo-centric geopolitics of the ‘Strategic partners’, political observers in Jaffna said.
Thileepan, 30-year remembrance
Thileepan, 30-year remembrance
Students paying tribute to Lt Col Thileepan at the University of Jaffna
Thileepan, 30-year remembrance
Thileepan, 30-year remembrance
Thileepan, 30-year remembrance
Thileepan, 30-year remembrance
The remembrance event held at Nalloor by TNPF and Democratic Combatants’ Party
Thileepan, 30-year remembrance
Thileepan, 30-year remembrance
Remembrance event held at Puthukkudiyiruppu in Mullaiththeevu was organised by the TNPF
University students, political parties such as the Tamil National Peoples’ Front and Democratic Combatants Party as well as grassroots Tamil activists are actively engaged in marking the 12 days with remembrance activities in the occupied country of Eezham Tamils.

Remembrance events were held at the University of Jaffna and at the destroyed memorial site in Nalloor. Another event was also held at Puthuk-kudiyiruppu in Mullaiththeevu by the TNPF.

Hundreds of students at the University were paying tribute to Thileepan.

Thileepan's fast-unto-death in September 1987 demystified the Indian propaganda of ‘peace accord’ among the Eezham Tamils at the grassroots level.

The Indo-Lanka Accord, as it was known, was an unprincipled one as far as the Eezham Tamils were concerned.

The accord was between India, which was led by the late Rajiv Gandhi and genocidal Sri Lanka, which was led by the late J.R. Jayewardene.

The Indo-Lanka Accord was primarily a move by New Delhi to secure its geopolitical interests in the island using the Tamil national question as a pawn to make a deal with unitary ‘Sri Lanka’.

The accord also paved way for an Indian military intervention dubbed as ‘Indian Peace Keeping Force’.

The LTTE, which refused to provide unconditional support to the accord as demanded by New Delhi, was under heavy pressure from New Delhi and the IPKF military commanders on the ground.

It was at that time, Thileepan, who was LTTE's Political Head in Jaffna launched fast-unto-death, without food and water, on 15 September 1987 in front of the Nalloor temple.

A massive mobilisation of Eezham Tamils was witnessed in country of Eezham Tamils, particularly in Jaffna where the fast took place for 12 days.

Thileepan passed away on September 26.

The five demands put forward by Thileepan in September 1987 were:
  • Put an immediate end to the colonisation schemes [of the Sinhalese] that take place under the guise of resettlement in the North-East
  • Release all Tamil political prisoners from the prisons and those detained in the camps operated by the SL military and police
  • Scrap the Emergency Regulations
  • Disarm the so-called home guards paramilitary [operated by the SL State]
  • End the activities of launching new [Sinhala] police stations in Tamil areas


The demands thus constituted an acid test for the Indian Establishment and the IPKF.

New Delhi's agenda stood exposed among the Eezham Tamils after the demise of Lt. Col. Thileepan.

Two decades later, Eezham Tamils faced a genocidal war by the SL State, which was primarily sustained by the geopolitics of the US-bandwagon and its ‘strategic partnership’ with the New Delhi Establishment.

As the demands put forward by Thileepan exposed the New Delhi Establishment in 1987, the uprooted Eezham Tamils now waging continuous protests across their occupied homeland, are exposing the nature of hostility being deployed against them by the geopolitics of the ultimate culprits, commented Tamil political activists in Jaffna.

It is under these circumstances, the 30th remembrance of Lt. Col. Thileepan's fast-unto-death is being marked with a reinvigoration of interest on the ground, the activists further said.

சனி, 16 செப்டம்பர், 2017

Sirisena’s Mahaweli ministry twists old records to Sinhalicize Paduvaankarai

Sirisena’s Mahaweli ministry twists old records to Sinhalicize Paduvaankarai

[TamilNet, Thursday, 14 September 2017, 22:52 GMT]
SL Mahaweli Ministry, which is led by SL President Maithiripala Sirisena has recently sent a letter to the Planning Director of Batticaloa District secretariat claiming that there were 136 agricultural/farming [Sinhala] families residing in the past at Mayilaththamadu, which comes under Koa'ra'laip-pattu South (Kiraan) division of Batticaloa district. Between 2007 and 2014, at least 16,000 acres of lands in Paduvaankarai were illegally encroached by 300 Sinhala colonists from Polonnaruwa, the home district of SL President Maithiripala Sirisena. They went to the extent of constructing a Buddhist temple (hut). However, after protests the colonists were withdrawn towards the end of 2016. Now, Mahaweli Ministry is attempting to twist the old records to facilitate a fresh claim that there were Sinhala settlers in Paduvaankarai region of Batticaloa in the past, informed civil sources said.
Mahaweli System B
System B of Mahaweli scheme targets to Sinhalicise and colonise the agricultural and grazelands of Eezham Tamils in Batticaloa. The area being subjected to occupation was safeguarded by the Liberation Tigers of Tamil Eelam (LTTE) till 2007 and is known as Paduvaan-karai
Hailing from Polonnaruwa, Mr Sirisena has been implementing a long-term Sinhalicisiation agenda within the so-called System B, which is the largest of Mahaweli ‘Development’ programme, consisting of 75,441 ha., including 27,179 ha of irrigable lands in Polonnaruwa and Batticaloa districts under the pretext of ‘development’.

The appropriation of lands within the Batticaloa district started during the times of Rajapaksa, when Mr Sirisena was the Mahaweli minister. Armed Sinhala colonists started their encroachment after the end of the genocidal war on Eezham Tamils in 2007.

The first phase of Sinhala colonization came in the form as a big-scale seizure of pasturelands at Mayilaththa-madu and Maathava'nai, Koa'ra'laip-pattu South division. The region is known as Paduvaan-karai.

Thousands of acres lands that have been traditionally used by Eezham Tamil dairy farmers as pasturelands for their cattle, were taken over by SL military-backed Sinhala ‘home guards’, who were converting the pasturelands into their farming lands.
Grazing lands Mailaththa-madu
The location of disputed pasture lands in Paduvaankarai


Between 2013 and 2016, more than 1,000 cows, owned by Tamil dairy farmers were and killed. The process was accelerated after Sirisena coming to power. Tamil farmers were assaulted by the home-guards and Forest Department guards.

SL Forest Department was assisting the Sinhala colonization by filing cases under false charges against Tamil farmers.

The Government Agent and others were tricked to remain silent and the extremist Buddhist monk from Batticaloa gained upper hand in an attempt to create a Sinhala Buddhist extremist colony.

Following repeated complaints, legal suits and finally Tamil dairy farmers going to the extent of waging a continued protest of boycotting milk supplies to SL government-owned Milco company in 2016, the encroachments came to an end in Mayilaththa-madu towards the end of 2016.

A number of huts put up by the intruding Sinhala were dismantled. However, the colonists were constantly wandering around the abandoned structures for some months.
Abandoned Sinhala Colony in Mayilaththai-madu, Maathava'nai
Abandoned Sinhala Colony in Mayilaththai-madu, Maathava'nai
Abandoned Sinhala Colony in Mayilaththai-madu, Maathava'nai
Abandoned Sinhala Colony in Mayilaththai-madu, Maathava'nai
Abandoned Sinhala Colony in Mayilaththai-madu, Maathava'nai
Abandoned Sinhala Colony in Mayilaththai-madu, Maathava'nai


In the meantime, SL Forest Department and Mahaweli Authority are trying to demarcate a large section of the pasturelands as lands coming under their domain, Tamil farmers in Batticaloa complain.

Colombo-centric SL system is taking over the lands using the various ‘civil’ Acts and clauses of the unitary SL constitution before any political solution is achieved to the national question of Eezham Tamils. There would be no political solution possible once all the lands are gone, commented Tamil political observers in the East.

Chronology: